Dagsverser In tillflyktsort
Antonio Guerrero av om 18 dagar i isoleringscell 2010. Eva Björklund
Översättning
Thursday, February 4, 2010
Life stories and vowels are looking
response to nothingness and processes,
seek out contemporary enclosure,
by bees fly to honey cake.
All their wings swamp
air where flames trembling in the draft
and a crystal clear honey encloses
the long echo of the word love.
With passionate thirst for brightening,
after scents, voices and forms
lost my soul in invisibility
and see only one face yesterday
twisting around until it disappears
of slowly meandering rökspiraler.
Thursday, February 4, 2010 Experiences and words
looking
answers to anything and the event,
come to the site of this
like bees to honey.
The flapping of their wings fills the air with frantic
flames and a honey wrap crystal
the echo of the word love.
With passionate thirst for light,
flavorings, of voices and forms, invisible
after I lose my soul
and only sees the face of yesterday
turning until it disappears in slow spirals of smoke.
0 comments:
Post a Comment